Студентки 4 курсу проходять перекладацьку практику в Виробничому підрозділі служби колії “Вознесенська дистанція колії ” регіональної філії “Одеська залізниця” АТ “Укрзалізниця”.
Вони застосовують у практичній діяльності знання з теорії та практики перекладу, удосконалюють професійні знання, навички та уміння перекладацької майстерності.
Серед основних видів діяльності:
– Переклад технічної документації, інструкцій, стандартів, розкладів, оголошень та інших документів, що використовуються на залізниці.
– Супровід іноземних делегацій та відвідувачів.
– Переклад переговорів між співробітниками залізниці та іноземними партнерами або клієнтами.
– Переклад на прес-конференціях, семінарах, тренінгах, пов’язаних із залізничною тематикою.
– Адаптація інформаційних систем, сайтів та мобільних додатків залізниці до потреб іноземних користувачів.
– Організація тренінгів для персоналу залізниці з основ спілкування іноземними мовами.
– Консультації з мовних питань для працівників залізниці.
– Сприяння в організації заходів з культурного обміну та адаптації для іноземних співробітників.
Ці завдання допомагають студентам не лише покращити свої мовні навички, але й набути цінного досвіду в галузі перекладу, зрозуміти специфіку роботи на залізниці та покращити свої комунікативні навички в реальному робочому середовищі.
Пишаємося нашими майбутніми перекладачами!