Переклад та англійська мова і література

ID: 77477
Рівень вищої освіти: перший (бакалаврський) 
Галузь знань: B Культура, мистецтво та гуманітарні науки
Спеціальність: B11 Філологія
Спеціалізація: B11.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська

Факультет: Навчально-науковий центр гуманітарної освіти
Умови вступу: НМТ 2022-2025 + МЛ
Прохідний бал минулих років: 179,7 
Ліцензійний обсяг / Кількість бюджетних місць: 25/5 
Вартість (за 1 рік/грн.): 30700 (2025р.)
Форма здобуття освіти: денна
Терміни навчання: повна форма здобуття освіти (3 роки 10 місяців)
Рік вступу: 2025

Гарант освітньої програми

Гарантом ОПП “Переклад та англійська мова і література” є к.ф.н., доцент Нешко С.І.

Мета навчання за освітньою програмою

Метою навчання за програмою є підготовка висококваліфікованих фахівців у галузі перекладу, англійської мови та літератури, які володіють глибокими теоретичними знаннями й практичними навичками міжкультурної комунікації, професійного перекладу та аналізу художніх і наукових текстів, здатних ефективно працювати в умовах сучасного мовного та культурного різноманіття. Програма спрямована на формування компетентностей, необхідних для здійснення письмового й усного перекладу, викладання англійської мови, проведення фахових досліджень і застосування інноваційних підходів у філологічній сфері.

Адресати освітньої програми

Програма адресована бакалаврам, які прагнуть поглибити знання з англійської мови, перекладу та літературознавства, вдосконалити навички усного й письмового перекладу та оволодіти сучасними методами лінгвістичного аналізу текстів. Вона буде цікавою для тих, хто планує професійну діяльність у сфері перекладу, викладання англійської мови, наукових досліджень або культурного посередництва. Програма також орієнтована на осіб, зацікавлених у розвитку міжкультурної комунікації, роботі в міжнародних проєктах, у медіа, видавничій справі, туристичній або дипломатичній сферах.

Можливості працевлаштування

Випускник, який здобув ступінь бакалавра за спеціальністю В11 «Філологія» за освітньою програмою «Переклад та англійська мова і література», є висококваліфікованим і конкурентоспроможним фахівцем, здатним здійснювати професійну діяльність у сфері мовної комунікації, перекладу, освіти, медіа, видавничої справи, міжнародного співробітництва та культурної дипломатії. Випускники можуть працювати як в Україні, так і за її межами, зокрема на посадах:

– усного та письмового перекладача у державному або приватному секторі;
– фахівця з технічного, юридичного, економічного або художнього перекладу;
– редактора перекладених текстів або коректора;
– фахівця у сфері локалізації програмного забезпечення та мультимедійних продуктів;
– викладача англійської мови та літератури у вищих навчальних закладах, коледжах або мовних школах;
– викладача англійської як іноземної (TESOL/TEFL);
– контент-менеджера, копірайтера, фахівця з міжкультурної комунікації;
– спеціаліста у сфері міжнародного PR, дипломатії, туризму, культурного обміну.

Випускники програми мають широкі можливості для працевлаштування у перекладацьких бюро, міжнародних компаніях, неурядових організаціях, медіа та рекламних агентствах, в освітніх і наукових установах, у структурах ЄС, посольствах, культурних центрах та видавництвах. Крім того, вони можуть розпочати кар’єру в академічній сфері або здійснювати індивідуальну професійну діяльність як фрилансери у сфері перекладу чи викладання.

Додаткова інформація

У сучасному глобалізованому світі потреба у висококваліфікованих перекладачах і фахівцях з англійської мови та літератури постійно зростає, особливо в умовах активної міжнародної співпраці, інформаційного обміну та культурної взаємодії. Знання іноземних мов відкриває широкі можливості для професійного розвитку, мобільності й участі в міжнародних проєктах.

Освітня програма «Переклад та англійська мова і література» — це вдалий вибір для тих, хто прагне реалізувати себе в гуманітарній, освітній, науковій або креативній сфері, стати фахівцем міжнародного рівня або створити власну справу у сфері мовних послуг.